Subscribe to RSS Feed

Simplemente quilombo.

Simplemente quilombo.

.

Tenía para mí que la palabra quilombo tenía en nuestra lengua únicamente los tres significados que denuncia el diccionario de la Real Academia, esto es, prostíbulo una, y desorden o barullo otra (en ambos casos como vocablo de uso en la región rioplatense, incluyendo el Paraguay y sur de Brasil); y un tercer uso de vocablo, equivalente a andurrial, en Venezuela.

.

Así que me sorprendí al hallar la palabra en un blog español en un contexto que, a primera lectura, podía ser interpretado como el equivalente a desorden. Concretamente, en ese blog se daba cuenta de una manifestación de protesta, en España, que había terminado “en un quilombo”. Vaya, vaya -se me dio por exclamar- resultó que nuestro quilombo ha cruzado los mares. Pero resultó que no. Resultó que en realidad, los tres significados que denuncia el diccionario oficial de nuestra lengua para el término quilombo están todos relacionados entre sí y derivan de su significado original, en lengua bunda, y extendido por los conquistadores portugueses, que era campamento. Así que en ese blog, cuando se dice que la manifestación hubo terminado “en un quilombo”, quería decir, en realidad, que habían terminado acampando sus manifestantes.

.

Entusiasmado con el módico hallazgo, me puse a navegar en la red, en busca de un poco más de la historia de este vocablo. Palabra que, por estos pagos rioplatenses usamos aún con pudor, dado que, a pesar de que ya nadie se refiere a un prostíbulo como un quilombo, reservando este vocablo para designar un desorden, una batahola, etc., todavía se conserva socialmente el regusto de palabrota que tal término arrastra.

.

¿De dónde viene quilombo?

.

Cuenta la historienda (mitad historia, mitad leyenda), que

.

…durante la colonia, confinados a vivir en míseras condiciones en áreas que rodeaban a las haciendas señoriales, los esclavos negros huyeron en grandes contingentes a las montañas, donde constituyeron áreas donde vivían libremente llamadas quilombos. El mayor de ellos, situado en la frontera entre los estados de Alagoas y Permambuco ha sido conocido como la República de los Palmares (1618-1693). Ganga Zumba y Zumbi fueron sus principales líderes. Algunos cronistas han calculado en 30.000 la cantidad de negros que vivían en los quilombos.

.

Fuente: Marta Harnecker, Sin Tierra, construyendo el movimiento social. Siglo XXI España, 2002, pg 178, en Google Books.

.

En ese libro no se tiene ningún prurito en calificar de República de los Palmares a aquel notable quilombo, nombre con el que es conocido en la historiografía brasileña. Pero este reconocimiento es actual, ya que resulta curioso advertir de qué manera diferente se juzgaban los procesos sociales e históricos hasta hace pocos años: La revista Crisis, editada por The Crisis Publishing Company, en uno de sus números del año 1959, comenta el libro Quilombo Dos Palmares (The Fugitive Slave Settlement of Palmares), del autor Edison Carneiro, Editora nacional, 1958. En el artículo podemos leer, refiriéndose el crítico del texto al Quilombo de Palmares:

No fue una república, tal como fue caracterizado pero sí fue, como el autor lo deja bien claro, “una parte de Africa trasplantada en el norte de Brasil”· Los líderes eran los mejores guerreros y sus jefes no eran elegidos por ningún procedimiento democrático.

.

Fuente: Crisis, número citado en el texto, pg. 250 (Google books)

.

Sorprendente eso de hacer notar la ausencia de formas electorales democráticas para una sociedad de antiguos esclavos establecidos en la selva a mediados del siglo XVII, individuos que ni habían oído hablar de Atenas y que sobrellevaban su drama en comunidades existentes mucho antes de que se establecieran las democracias modernas. Aun el recurso retórico del autor de la nota, en el sentido de considerar el Quilombo de Palmares como un trasplante del Africa en el norte de Brasil no parece feliz. En efecto, no sólo porque en esas comunidades de esclavos fugitivos se practicaban formas diversas de catocilismo (religión por entonces extraña a las tribus libres africanas de donde se proveían de hombres los traficantes de esclavos), sino además porque en esos quilombos las formas de organización social lograban superar, de algún modo las atávicas diferencias y aun odios interétnicos de las diversas tribus africanas de las que sus individuos eran originarios o descendientes. No era una república en términos formales, pero…

.

Más allá de esta curiosidad de una manifestación prejuiciosa de mediados del siglo XX, merece destacarse que en esa nota se informa de la existencia actual (1958) de supervivientes quilombólas en Curiaú en Pará. Para ser más precisos, el autor informa que en el Quilombo de Curiaú hay descendientes de los antiguos quilombólas que aun viven. (“This is a quilombo, Curiaú in Pará, in wich the descendents o quilombólas still live”) (fuente: la misma de la cita anterior).

.

Y no ya en 1958 sino en estos primeros años del siglo XXI, entre las normas de organización que la autora del libro citado más arriba recomienda para los movimientos sociales (Sin tierra.., Marta Harnecker), hay una que recomienda respetar las costumbres culturales de las comunidades indígenas establecidas, así como las de los quilombos existentes.

.

Me voy a permitir una digresión. En la búsqueda de antecedentes del vocablo quilombo, lo hallé también en un libro de 1831, el Diccionario Histórico y Biografía universal compendiada, en cuyo tomo IV encontré el vocablo que nos vuelve a ubicar en Brasil y en Africa y a mediados del siglo XVII. Pero como es interesante la referencia, dado que en la misma se dan los datos biográficos de un apellido que ha adquirido lustre por estas tierras sudamericanas, no está demás relatar las hazañas de uno de los portadores del ilustre apellido, antes del lustre. Dice la nota biográfica:

.

Correa de Saa, Salvador. Almirante portugués, gobernador de Brasil, nacido de una ilustre familia de Cádiz donde su abuelo materno había sido gobernador. Sucedió a su padre en el gobierno de Río Janeiro, aumentó y hermoseó la ciudad de San Sebastián fundada por su abuelo y fundó también en Brasil la ciudad de Pernagua. Había ya dado pruebas de su valor y habilidad ganando muchas victorias contra los holandeses, cuando pasó el cetro de Portugal a la casa de Braganza en 1641. El Rey Juan IV nombró a Correa vice almirante de las costas del Sud, y le mandó construir un fuerte en Quilombo, en el reino de Benguela cerca de Angola. Salió Correa del puerto de Río Janeiro, y tomando rumbo a África se presentó ante Loanda; atacó aquella fortaleza, sojuzgó el reino de Benguela y se apoderó de la isla de Sto Tomás, derrotó el ejército del Rey de Congo aliado de los holandeses, conquistó todo el reino de Angola, e hizo construir el fuerte de Quilombo y volver a entrar a toda la costa austral del África bajo la dominación de los portugueses. En memoria de estos esclarecidos hechos, le permitió Juan IV que añadiese a sus armas dos reyes negros por soporte. Correa, siendo por tercera vez gobernador de Rio Janeiro en 1658 hizo construir el navío más grande que se había visto jamás y le denominó El Padre Eterno. Manesson-Mallet, en su Descripción del Universo, tomo 1 fugura 92, presenta el diseño de aquel inmenso navío que estaba abandonado en su tiempo en el puerto de Aldea Gallega, cerca de Lisboa. Tenía ciento ochenta pasos de quilla, ciento ochenta cañones de bronce, seis puentes, y su tripulación ordinaria debía constar de tres a cuatro mil hombres. El almirante portugués había propuesto a la corte de Portugal el descubrimiento (sic) de las ricas minas de oro de San Pablo, conocidas después con el nombre de Minas Geraes, y del cual marca muy bien la situación en un mapa general de Brasil que él había levantado, pero este proyecto quedó paralizado a causa de la muerte de Correa, ocurrida en Lisboa en 1680.

.

Fuente: Diccionario Histórico, Barcelona, 1831, pg. Tomo IV 449, en Google Books.

.

La digresión, de todos modos, nos permite comprobar que el vocablo quilombo es también de uso toponímico, lo cual, teniendo en cuenta su significado (campamento), no es extraño. Cabe destacar que en libros de relatos de navegantes portugueses por las costas africanas es común hallar la construcción verbal fazer quilombo para referir: acampar o hacer campamento.

.

Sigo: en un folleto turístico del moderno Brasil se puede leer:

.

La República de los esclavos. A principios del siglo XVII, en las plantaciones del noreste se produjeron varias revueltas de esclavos y varios de ellos huyeron a las montañas del interior, donde fundaron unas comunidades llamadas quilombos o mocambos. Hay quien dice que la capoeira nació entre estos guerreros que defendían sus comunidades frente a los capitâes do mato, cazadores de esclavos huidos. Palmares, el quilombo más famoso fue fundado por escalvos angoleños en 1604, en la Serra das Barriga de Alagoas. Con el tiempo llegó a ser una auténtica república autogestionada de 20000 rebeldes, hombres, mujeres y niños, que consiguió resistir los ataques de los soldados portugueses durante casi un siglo, hasta 1694.

.

Fuente: Descubre Brasil. Guias Descubre Michelin.

.

A través de ese folleto nos enteramos, pues, de que existe la creencia, probablemente mítica, de que la capoeira nació de los quilombos.

.

Por su parte el célebre escritor paraguayo Augusto Roa Bastos, en colaboración con Aleandro Maciel, Eric Nepomuceno y Omar Prego publica en 2001 Los conjurados del Quilombo del Gran Chaco, obra que no conozco y de la que nada sé, pero cuya mención sirve para traernos el vocablo un poco más al sur.

.

El vocablo quilombo en sí pertenece a la lengua bunda y significa campamento, según la opinión de Beaurepaire-Rohán, citado en el Vocabulario Rioplatense Razonado, publicado en Montevideo en 1890, bajo la dirección de Daniel Granada. Pero el vocablo ya se hallaba al sur de la región y como toponimia, ya que en un documento de 1837 uno de nuestros militares, el Coronel de ingenieros José María Cabrer incluye Quilombo chico en el inventario de toponimias que su informe geográfico militar expide.

.

Así que en resumidas cuentas, tenemos que quilombo tiene su origen en la lengua bunda, que significó campamento o establecimiento, que fue usado como toponimia por los navegantes portugueses y que el término trascendió su uso específico a partir de las rebeliones de esclavos en el siglo XVII en el norte de Brasil.

.

Claro que para terminar con esta módica investigación de blogger, no puedo evitar de caer en la tentación de introducir en esta historia la simpática (siendo piadoso) idiosincrasia yanqui. Ya, para hacerla simple: alguien les dijo a los del Congreso de los EUA, años ha, que quilombo era una brazilian dance y así lo definieron en el catálogo del Congreso. Así que, ni lerdos ni perezosos, los yanquis se dieron a la tarea de difundir comercialmente el insólito género musical y coreográfico quilombo. Así entontré, en la Revista Cincinati, en uno de sus números de 1995, el pintoresco anuncio de una gala organizada por una fundación proteccionista de la vida salvaje. Se trató de una reunión llamada Tesoros de Trinidad y Tobago, y en el anuncio se daba cuenta de que animarían la velada varias bandas, entre ellas… ¡The Cincinati Quilombo Quartet!

.

El término aparece en Nuevo Diccionario da lingua portugueza de 1798, aunque en la edición de 1806 se define con precisión que quilombo es un aposento donde se refugian los pretos fugitivos, “a que chamao la calhanbolas.” Y en el diccionario de la lengua portuguesa está definido como choza.

.

Escribí esta nota, con notorios fines de divertimento personal, exactamente en el día en que uno de los movimientos sociales más grandes de Argentina decidió hacer un campamento de treinta y seis horas en medio de la Avenida 9 de Julio, ocasionando un desorden en el tráfico de automóviles y buses pocas veces visto en la ciudad de Buenos Aires. La conclusión es obvia: es ésta una excelente ocasión para decir que esa protesta ha sido un auténtico quilombo, en todos los sentidos de la expresión. Es decir, una excelente ocasión para reivindicar el carácter de palabra útil del hermoso término quilombo.

.

.

Alfredo Arri.


.

4 Responses to “Simplemente quilombo.”

  1. marily |

    espero te llegue interesante

  2. Dieta Para Perder Barriga |

    Muy buen artículo. Adios!

  3. Bárbara |

    Bah! Yo estoy en la misma investigación, pero desde Brasil. Cuando viví en Argentina, fue muy raro para mi que a esa palabra la usaran con el sentido de desorden. Siempre la conocí aquí como el nombre de los campamentos establecidos por los esclavos que se fugaban. Así que ahora busco la historia de la palabra en Argentina. Pasa que se me complica mucho la investigación porque la biblioteca de mi facu lleva 6 meses cerrada a causa de una huelga. Si conoce algún material disponible en internet, le pido que me deje saber.
    Felicitaciones por el artículo!
    ps: la palabra mucama tambien viene de lengua bunda y en brasil se usaba para las esclavas jovenes que servían a las señoras nomás. Es otra palabra que me causaba escalofríos escuchar! jeje

  4. Theodoro |

    Gracias, Bárbara.

Leave a Reply